Коммунальная квартира: Звукозаписи Communal Living in Russia: Audio
Юмор: Михаил Жванецкий. «В коммуналке» Humor: "In a communal apartment" by Mikhail Zhvanetsky
Краткое описание Summary
Юмористическая миниатюра о том, как старик слишком медленно бежит в туалет. A sketch by a famous satirist about an old man who tries to get to the lavatory.
Транскрипт Translation of the Russian Transcript
Потери у юмористов огромные. Кто помнит старые коммуналки — я описываю те, где даже воды не было — кто помнит старые коммуналки, там такого можно было насмотреться...

Дед собирается в туалет в конце коридора. Включает у себя свой свет. Берет ведро воды.

Пока доходит до туалета, там кто-то сидит. Под его светом.

Дед не может этого выдержать. Срочно бежит обратно с ведром воды. Выключает свой свет. За это время тот выходит.

Дед без ведра, идет проверяет. Там никого нет. Он возвращается. Берет ведро воды. Включает свой свет.

Идет к туалету, когда доходит, там опять какая-то падла сидит. Дед хватает ведро, бежит обратно, выключает свой свет.

Идет к туалету, дежурит.

В общем, когда попадает, он сидит без воды и в темноте.

[Цитируется с сайта http://www.jvanetsky.ru/data/text/t9/v_kommunalke/ с разрешения правообладателя.]

Humorists have suffered great losses. Take the old communal apartments—and I mean the ones that didn't even have running water. Now there you had things to observe.

Grandpa sets off for the lavatory at the end of the hallway. Still in his room, he turns on his own light. He takes a bucket of water.

When he gets to the lavatory, he finds somebody already inside. Using his light.

Grandpa can't tolerate this. He hurries back with his bucket of water. Turns off his light. In the meantime, the interloper has left.

Grandpa leaves the bucket behind, goes and investigates. The lavatory is empty. He goes back to his room. Takes the bucket of water. Turns on his light.

He walks to the lavatory, and by the time he gets there, again some bastard is inside. Grandpa grabs his bucket, hurries back, turns out his light.

He goes to the lavatory and stands guard.

So he finally gets in, but he has no water and it's dark.

[Reproduced from http://www.jvanetsky.ru/data/text/t9/v_kommunalke/, with copyright holder's permission. Translated for this project by Alice Nakhimovsky. Translation Copyright © Alice Nakhimovsky. All rights reserved.]

For credits, copyright, and contact information please see the "About" page at Communal Living in Russia: A Virtual Museum of Soviet Everyday Life, http://kommunalka.colgate.edu/.