Коммунальная квартира: Видеоэкскурсии | Communal Living in Russia: Video Tours |
2. Коридор и кухня | 2. Hallway & Kitchen |
Краткое описание | Summary |
Илья показывает своим маленьким детям коридор и кухню в квартире, где он вырос. | Ilya shows his young children the hallway and kitchen in the apartment where he grew up. |
Что, где, когда | Basic Facts and Background |
Когда: лето 2006 г. Где: Коридор и кухня коммунальной квартиры в многоквартирном пятиэтажном здании в престижном историческом центре Санкт-Петербурга. В момент съемок в квартире жили 8 семей. Было время, когда 11 семей (около 50 человек) жили здесь. Кто: 1) Илья Утехин, выросший в этой квартире и проживший здесь больше 30 лет. Одна из комнат здесь все еще принадлежит ему, но он в ней не живет. 2) Маня и Вася — дети Ильи, которые никогда раньше не были в этом доме. 3) Соседки Екатерина Сергеевна и «тетя» Ася, знающие Илью с тех времен, когда жил здесь ребенком и молодым человеком. 4) Славомир, снимающий эту сцену. Что: В коммунальной кухне все плиты, водогрей и другое оборудование, как и квартира в целом, принадлежат государству. Каждой семье отведена плита или часть плиты, а также определенное пространство, отмеченное стоящими по его краям шкафами или столами. Мебель принадлежит жильцам. Холодильники в этой квартире стоят в комнатах жильцов. Ответственность за состояние кухонного помещения и оборудования разделяется между всеми жильцами квартиры. Ремонт здесь производится местной жилищной администрацией. Максимовна, которую упоминает Екатерина Сергеевна, — работник этой администрации.
|
When: Summer 2006 Where: The kitchen and hallway of a communal apartment in a five-story apartment building in the prestigious historical center of St. Petersburg. Eight families now live in this apartment. There was a time when eleven families lived here (about 50 people). Who: 1) Ilya Utekhin, who grew up in this apartment and lived here for around thirty years; at the time of filming, he still had a room in the apartment, though he lived elsewhere. 2) Manya and Vasya, Ilya's children, who are here for the first time; 3) Ekaterina Sergeevna and "Auntie" Asya, who have lived in the apartment for a long time and knew Ilya as he was a child and young man; 6) Slawomir, who is filming. What: In a communal kitchen, all the stoves, water-heaters, pipes, light fixtures, and electric meters belong to the state, as does the apartment itself. Every family is assigned a stove or part of a stove, along with a specified space, marked at its edges by cupboards or tables. The furniture belongs to the tenants. The refrigerators in this apartment are in the tenants' rooms. The responsibility for the condition of the kitchen, both the space and the equipment in it, is shared by all tenants of the apartment. Repairs are carried out by the local housing administration. Maksimovna, brought up in conversation by Ekaterina Sergeevna, is a local housing administrator.
|
Транскрипт | Translation of the Russian Transcript |
Илья: Теперь пошли-ка на кухню. Смотрите, смотрите, здесь лампочка вот одна такая. Остальные лампочки зажигают, когда нужно прибираться. Потому что ну что, когда здесь никого нет, зачем свет зажигать? Вот. Пошли вот туда, я вам покажу, на кухню, на кухню. Слышите, это стиральная машина. Осторожно! Стиральная машина работает. Да, такая темень. Ступенька! Вот, слышите, там в темноте стиральная машина работает? Вот. А это кухня. А вот я вам покажу — мы всегда готовили еду, ну вот это вот был наш стол всегда, теперь это не наш стол, теперь это стол наших соседей. Но стол сам тот же самый и даже табуретка. И вот здесь вот была наша часть. И вот тут мы готовили еду, вот здесь, на этой плите. Вот. Маня: А здесь? Илья: А здесь были наши соседи. И это соседский чайник. Соседский. Ладно, давайте пойдем положим вещи тут в одном месте, а потом, потом пойдем в гости к одной тете. Да? Давайте-ка. Пойдем постучимся. Илья: Света? Ага. О-о-о! Здрасте! А смотрите, наших деток-то вы не видели ведь. А посмотрите. Да. А давайте мы пойдем на свет, чтоб вы их увидели. Расскажите, как ваши дела? Е. С.: Что нам делать, Илюшенька? Я уже обошла все инстанции: и по поводу воды, и по поводу этой самой... штукатурки. Они говорят, что пока крышу они не покроют, нецелесообразно. Илья: А крышу они не покроют. Е. С.: А крышу некому крыть. Кровельщика нет. Я уже не знаю. Теперь хотели поменять трубы. Трубы якобы дает... Нет, работа бесплатно, а за трубы хотела наша Максимовна 500 рублей с квартиры снять. Пришел наш водопроводчик, наш знаменитый, сел тут, горевал-горевал, говорит: "Не знаю, что с вами делать. Ничего не получается". Здесь же какая была история, вы не знаете, да? Почему у нас вот тут такой промежуток между линолеумом? Илья: А в смысле, что вытаскивали оттуда трубу, которая... Е. С.: Вообще ее не оказалось. Она сгнила. Вы можете себе представить? Илья: Совсем? Е. С.: Вы можете себе представить? Вот такой кусок, вообще не было трубы, и вся вода лилась на четвертый этаж, и у них обрушился тоже потолок. Илья: Да, да, да, это я помню. Тетя Ася! Смотрите, смотрите, кто пришел! тетя Ася: Здрасте, мои хорошие! Здрасте! Здрасте! Илья: Это Маня, это Вася, а это тетя Ася! Е. С.: Ну что, пойдем к Машеньке?
|
Ilya: Now let's go to the kitchen. Look, you see only one bulb is lit here. The other ones get turned on when it's time to clean. Because people think, when there's nobody here, why use electricity? So. Let's go this way, I'll show you, to the kitchen, the kitchen. Listen, that's the washing machine. Careful! The washing machine is on. Wow, it's dark. Watch the step! You hear how the washing machine is going in the dark? So. And this is the kitchen. And now I'll show you—we used to cook here, well this used to be our table, and now it's not ours anymore, now it belongs to our neighbors. But the table is exactly the same and so is the stool. And this was our section. This is where we cooked, right here, on this stove. Right. Manya: What about over here? Ilya: Over here was for our neighbors. And this is their teapot. The neighbors'. Okay, let's go put our things down, and then, then we'll go visit a friend. Okay? Here we go. Let's knock. Ilya: Sveta? Oh! Oooh! Hi! You've never seen our children. Have a look. Yes. Let's move to where it's lighter, so you can see them. Tell me how things are going. Ekaterina Sergeevna: What can we do, Ilyushenka? I've been through every department: about the water and about this business up here, the ceiling plaster. They say that until they fix the roof, it doesn't make sense to work on it. Ilya: But they won't fix the roof. E. S.: There's no one to do it. There aren't any roofers. I don't know anymore. They wanted to put in new pipes. They were going to give us pipes... No, that's not it, it's the work that would have been for free, but our Maksimovna wanted to collect 500 rubles from the apartment for the pipes. So the plumber comes, this famous plumber of ours, he takes a seat, he's full of sympathy, he says, "I don't know what to do for you. Nothing works out." As for this, you don't know what happened? Why there's such a gap in the linoleum? Ilya: You mean they were trying to pull out the pipe, which... E. S.: In fact there wasn't any pipe. It was rotten. Can you imagine? Ilya: Completely? E. S.: Can you imagine? A piece this big, there was no pipe there at all, and all the water poured onto the fourth floor, and their ceiling was ruined too. Ilya: Yes, of course, I remember that. Auntie Asya! Look, look who came! Auntie Asya: Hello, sweethearts! Hello, hello! Ilya: This is Manya, and this is Vasya, and this is Auntie Asya! E. S.: Well, shall we go visit Mashenka?
|