Коммунальная квартира: Видеоэкскурсии | Communal Living in Russia: Video Tours |
Экскурсия 6. Кражи, пропажи: 3. Двадцать ключей | Tour 6. Thefts and Losses: 3. Twenty Keys |
Краткое описание | Summary |
Молодая жительница коммунальной квартиры рассказывает о том, как в квартиру проник посторонний, укравший ключи. | A young woman tells about how someone stole keys and got inside the apartment. |
Что, где, когда | Basic Facts and Background |
Когда: 2006 Где: Большая квартира в престижном районе в центре Петербурга. Здесь живут двадцать человек. Кто: Лена, живущая в этой квартире около шести лет; Илья, антрополог, берущий у Лены интервью; Славомир, снимающий эту сцену. Что: Поскольку в большой коммуналке много людей, проникшего туда постороннего почти обязательно заметят. Но могут решить, что это чей-то гость (обычный вопрос к такому постороннему «вы к кому [пришли в гости]?»). В советское время воры редко пытались грабить большие квартиры именно из-за того, что их обязательно увидят. Поэтому, в частности, в некоторых квартирах не закрывали входную дверь. В постперестроечное время ситуация поменялась. Лена говорит о щеколде. Она представляет собой задвижку, которую можно открыть только изнутри. Щеколда, как и крюк, и дверная цепочка, в определенной степени страхует от проникновения в квартиру злоумышленников, которые умудрились открыть замок. Использование щеколды возможно только в том случае, если всегда кто-то есть дома, кто ее может открыть, узнав по голосу пришедшего, и, кроме того, если есть возможность поздно вечером установить, что все свои дома и можно закрываться на ночь. А уходя, соседи вынуждены просить кого-то закрыть за ними. Поскольку черным ходом пользуются реже, чем парадным, там обычно нет замка, а есть только крюк или щеколда (задвижка). «Девочка Даша», которая фигурирует в рассказе Лены, упоминается и в самом начале клипа «Камила, Лена и Юля» (Экскурсия «Наши соседи»); по словам соседки Гали, ее гости «заплевали все, что могли».
|
When: 2006 Where: A large apartment in a prestigious neighborhood in the center of St. Petersburg. Twenty people live here. Who: Lena, who has lived in the apartment around six years; Ilya, an anthropologist, doing the interview; Slawomir, who is filming. What: Since a large apartment has many people in it, someone will usually notice an outsider. People can find out whose guest this is (the usual question is "Who did you come to [see])?" In the Soviet period, thieves rarely tried to rob large communal apartments precisely because they knew they would be seen. That is one reason why residents of some large apartments did not lock their main door. In the post-perestroika period the situation has changed. Lena talks about a bolt on the door. She has in mind a bolt that can be set only from the inside. A bolt, like a hook or a door chain, protects against intruders who could force a lock. An inside bolt can only be used under two conditions: first, if someone is always in the apartment who can recognize other residents by voice and, second, if it is possible to ascertain, late at night, that everyone is home. When they leave, residents have to ask someone to bolt the door behind them. Since the back staircase is used less frequently than the front one, it usually only has a hook or a bolt. The young woman Dasha, who comes up in Lena's story, is also mentioned at the start of the clip "Kamila, Lena, and Yulya" from the Tour "Our Neighbors"; as Galya, one of the other residents, puts it, Dasha's guests "spread their filth on everything."
|
Транскрипт | Translation of the Russian Transcript |
Лена: К нам умудрился зайти человек, взломав нашу дверь... Да, у нас такая история была, почему мы меняли... Илья: Входную? Лена: Да. Мы меняли ключи по этому поводу. Я зашла домой, и навстречу вывалился из... из открытой нашей двери совершенно маловменяемый человек, ну такой, с такими стеклянными глазами, и, чуть не сбив меня, значит, он спустился вниз, без лифта. Поэтому когда я вошла, я, конечно, спросила у Даши, вот у соседки, у молодой девочки, — это не ее ли гости в таком состоянии вообще-то выходят. Она говорит: «Я не знаю, я сама пошла выяснить, чей же это гость. Он, —- говорит, — тут очень долго ходит по коридору». В общем, выяснилось, что это совершенно какой-то левый человек, который вскрыл нашу квартиру, проверил, проверил все, эти самые, карманы, вот висящие, взял у Виталия ключи. Они были входные, то есть вот входные и еще у него от работы там же были. Когда кто-то выходил в коридор, он отсиживался в туалете. Еще люди сказали, что «ужасно долго был туалет занят». Вот он отсиживался, а потом он вышел вот таким образом, чуть меня не сбив, вот. Лена: В результате, когда стали выяснять, все-таки чей же это гость, да, в таком состоянии — выяснилось, что это ничей. Стали проверять вещи, выяснилось, что он взял ключи. Вот. И стали, конечно, быть бдительными. На следующий день, (а на вечер у нас такая щеколда есть) решили, что мы все-таки сделаем щеколду и днем тоже. Так вот буквально на следующий день в двенадцать где-то, около двенадцати, еще когда все дома были, уже кто-то пытался к нам войти, но щеколда была, и когда мы спросили, кто же это там — быстро, значит, побежали шаги вниз. Вот такая вот детективная история у нас была. Илья: Да-а-а. Лена: Нам пришлось быстро менять ключи, а это очень тяжело, потому что населения много, надо сразу большой объем делать. Илья: Лена, а сколько? Лена: Делали двадцать штук.
|
Lena: Somebody managed to break into the apartment... Yes, it happened, so we changed... Ilya: The front door? Lena: Yes. That's why we changed the keys. I came home and right at me, from out of our open door came an utterly crazed person, with glassy eyes. He nearly knocked me over and ran downstairs, not using the elevator. So when I came inside I, of course, asked Dasha, our neighbor, a young woman, if she didn't have visitors who were leaving the apartment in that kind of state. She said, "I don't know, I also tried to find out whose guest that was. He was here for a long time hanging out in the hallway." So it turned out he was some kind of stranger, who went through our apartment, looked in all the coat pockets, and took Vitaly's keys. They were the keys to the apartment, I mean, apartment keys and some keys he had from work. Whenever someone came out into the hallway, he ducked into the lavatory. People said that "someone was in the toilet for an awfully long time." So he hung out in the toilet and then he came out the way I said and nearly knocked me down. That's the story. Lena: As a result, when people starting asking just whose guest that was, in that kind of state, it turned out that he wasn't anybody's. People started checking their things, and then it turned out that he took the keys. That's the story. And everybody started paying attention. The next day (for the night we have a bolt) we decided to use it in the daytime too. So the very next day around noon, when everyone was home, somebody tried to get in, but the bolt was on, and when we asked who was there, you could hear these footsteps racing down the stairs. So that was our detective story. Ilya: Ahhh. Lena: We had to replace the keys very quickly, and that was a challenge, because there are a lot of people, we had to make a lot of them at once. Ilya: How many, Lena? Lena: We made twenty.
|
Подробности в фотографиях | Details in Photographs |
Вид черного хода с крюками и объявление на внутренней стороне входной двери взяты из другой квартиры. На фото с объявлением мы видим место, где прежде была другая щеколда и отверстие, где прежде был другой глазок. | The service entrance with its two hooks and the note on the inside of the front door belong to a different apartment. Next to the note you can see traces of an older bolt and another peephole. |